淡江媒體報導

【聯合報電子報】 導讀無國界 「世界文學」創刊

刊登時間 2012-03-15 撰寫 記者林昭彰/新北市報導 報導來源連結

台灣每年出版的文學類書約七成翻譯自外文,可惜的是,對作品或作者往往缺乏有系統的導讀。為了彌補這個缺憾,淡江大學與聯經出版社合作發行「世界文學」季刊,成為自一九七一年以來,國內第三本研究各國文學的期刊。 「世界文學」季刊昨天在淡大發表創刊號,淡大外語學院院長吳錫德指出,從小紅帽、白雪公主到天方夜譚、福爾摩斯、哈利波特,甚至水滸傳、紅樓夢都算世界文學,台灣的引介出版量相當可觀,但近年語種嚴重偏向英、日語,且重閱讀輕賞析。 而目前研究外國文學的刊物,只有淡大的英文版「淡江評論(一九七一年創刊)」和台大的中文版「中外文學(一九七二年創刊)」,且均偏重學術性。 為彌補這些缺憾,新出版的「世界文學」季刊將加強介紹通俗文學,並增加不同語系作品、系統性引介當前文學相關主題、分析報導最新國際文壇風氣,務求帶動閱讀樂趣。 編輯群涵蓋義、法、西、德、日、英、俄七種語系,成員除了淡大外國語文學院教授,還有校外學者、作家、譯者共同參與。 「世界文學」每年四期,創刊號主題為「身體與文學」,包含「論文研究」、「一般研究」、「書評書藝」、「每季一書」、「國際文壇動態」等五個主題。