淡江媒體報導

【聯合報電子報】 鐘樓怪人 雨果玩「置入」

刊登時間 2012-12-27 撰寫 台北訊 報導來源連結

大導演希區考克喜歡在自己的電影中客串一角,與觀眾玩猜猜看的遊戲。淡江大學外國語文學院院長吳錫德說,法國文豪雨果在《鐘樓怪人》中也玩了「置入行銷」的手法,化身為吟唱詩人葛林果利,唱出他對當時不公不義社會的不滿與控訴。 吳錫德指出,古典主義時期文學主要功能是對政治、宗教歌功頌德,雨果則透過《鐘樓怪人》將浪漫主義思想引進法國,突顯個人主義、敢於與當權者唱反調。此一觀念,甚至影響了巴爾札克等後繼者。 《鐘樓怪人》時代背景設定在一四八二年,正值中古世紀末,是黑暗時代中最黑暗的時期。吳錫德指出,音樂劇一開場便是吟唱詩人高唱「大教堂時代」,雨果借古諷今,呈現出政權、教會欺壓、愚弄百姓的情形。 吳錫德分析,《鐘樓怪人》中的地景聖母院,具有重大的象徵寓意。這座一一六三年落成、明年將紀念八百五十周年的建築,在雨果筆下結合了有血有淚的人物與情節,讓當時文壇A咖作家讚賞有加、也對還是C咖的雨果刮目相看。吳錫德說,雨果讓自己在小說中軋一角,是一個卑微的小作家獲得成就與滿足的神來之筆。 《鐘樓怪人》一九九八年首度改編為音樂劇,旋即風靡全球,創下多項輝煌紀錄。「一首歌抵得上一百頁文字!」,吳錫德表示,音樂劇是視覺的、立體的,再加上音樂的震撼力,是閱讀小說所沒有的經驗;尤其是「歌曲寫得太好了」。吳錫德說,能寫出那樣歌詞的人,真是太棒了,「每個人都應該去接受這場藝術的洗禮!」 ●「鐘樓怪人」英文版音樂劇明年一月十八日至廿七日,在台北國父紀念館演出十二場,周一、二休演,購票洽兩廳院售票系統,大宗購票另有優惠,請洽02-86433955。